Summary & Insights
When the UAE announced its exit from OPEC, it wasn’t just a business decision—it was a seismic signal of a Middle East no longer unified by shared oil interests, but split between competing visions for the future, all while the United States struggles to hold its alliances together. The Gulf region is fracturing: the UAE, prioritizing security ties with Israel and the U.S., has abandoned OPEC’s oil production cuts to maximize short-term revenue, while Saudi Arabia leans harder into partnerships with China and Russia, recognizing its role as a supplier of “last cheap barrels” as the world transitions from fossil fuels. Meanwhile, Europe is furious at Washington for dragging them into an Iran conflict they weren’t consulted about, while the U.S. itself faces rising gas prices and economic pain from a war with no clear off-ramp—despite Trump’s repeated claims it would end in weeks.
The Iran war has become a textbook case of strategic miscalculation. U.S. military planners underestimated Iran’s resilience—after three months of strikes, Tehran still retains over half its ballistic missile capacity, has deployed hypersonic weapons capable of bypassing defenses, and has launched more attacks on UAE infrastructure than Israel itself, exploiting the UAE’s softer targets and proximity. Yet Trump remains trapped: declaring victory seems politically impossible even as costs mount, with the White House clinging to the hope that Iran will eventually buckle under economic pressure—despite suspending sanctions early on to keep oil prices low, which only weakened the leverage they needed. This has left Europe bearing the brunt of the economic fallout while U.S. allies grow openly hostile, with German and French leaders openly criticizing American leadership in ways unheard of in modern history.
Beyond the Middle East, the ripple effects are reshaping global power dynamics. China is quietly positioning itself as the long-term winner of the oil crisis, having invested billions in renewables and electrification, while the short-term pain of disrupted shipping routes only accelerates its dominance in green technology and supply chains. At the same time, Xi Jinping is reportedly ready to offer Trump massive personal financial incentives—such as Chinese investments in Trump-owned assets—in exchange for concessions on Taiwan, exploiting the U.S. president’s documented lack of interest in the territory. Domestically, Trump’s abandonment of core populist promises—ending wars, securing borders, draining the swamp—is fueling voter disillusionment, as seen in Hungary’s recent election where a challenger ousted Viktor Orbán despite years of authoritarian control. The message is clear: when leaders fail to deliver on their pledges, even die-hard supporters abandon them.
Surprising Insights
- Iran has fired more missiles at the UAE than Israel, exposing how UAE’s soft targets (hotels, airports) make it a vulnerable focal point despite close ties to Israel and the U.S.
- U.S. military planners were stunned to find Iran’s missile infrastructure remained largely intact after months of strikes, including successful hypersonic attacks on U.S. bases in Saudi Arabia.
- Trump’s early suspension of Iranian sanctions to stabilize oil prices backfired, removing economic pressure on Tehran while still triggering global price spikes that hurt American consumers.
- China’s massive renewable energy investments mean the current oil crisis could actually accelerate its global economic dominance, even as it faces short-term export disruptions.
Practical Takeaways
- For individuals: Monitor local energy costs and consider switching to energy-efficient appliances or public transit to offset rising gas prices—small adjustments add up when global supply chains are fragile.
- For business leaders: Diversify supply chains away from high-risk regions like the Middle East; explore partnerships in stable markets (e.g., Southeast Asia or Latin America) to avoid future disruptions.
- For voters: Track whether elected officials’ actions align with their campaign promises—especially on issues like ending unnecessary wars or addressing cost-of-living crises—and hold them accountable at the polls.
- For global citizens: Advocate for renewable energy policies at the local or national level; the longer the world delays this transition, the more vulnerable economies become to geopolitical oil shocks.
Khi một cuộc xung đột lớn bùng phát ở Trung Đông, bạn có thể nghĩ rằng thị trường toàn cầu sẽ hoảng loạn – vậy tại sao phản ứng trước chiến tranh leo thang với Iran lại có vẻ mơ hồ và trầm lắng đến vậy? Tập này của Prof G Markets đi sâu vào nghịch lý của các tín hiệu tài chính trong một cuộc khủng hoảng địa chính trị: giá dầu tăng vọt rồi lao dốc, trái phiếu suy yếu thay vì mạnh lên như một nơi trú ẩn an toàn, và thị trường chứng khoán bên ngoài nước Mỹ hứng chịu phần tồi tệ nhất của cú sốc. Dẫn chương trình Ed Elson cùng với nhà bình luận của Financial Times Katie Martin và nhà kinh tế học Justin Wolfers giải mã những gì thị trường thực sự đang báo hiệu về nguy cơ chiến tranh mở rộng, sự mong manh của nguồn cung năng lượng toàn cầu, và ảnh hưởng chưa từng có của chính trị nội địa lên sự ổn định quốc tế.
Cuộc thảo luận tập trung vào phản ứng thị trường gây mất phương hướng trước cuộc xung đột, đi ngược lại nhiều kỳ vọng truyền thống. Thông thường, một cú sốc địa chính trị lớn đẩy nhà đầu tư về các tài sản an toàn như trái phiếu kho bạc Mỹ, vàng, và đồng franc Thụy Sĩ. Lần này, trái phiếu bị bán tháo (đẩy lợi suất lên), và những nơi trú ẩn an toàn kinh điển đó không tăng giá, cho thấy các nhà đầu tư ít lo ngại về một sự sụp đổ thảm khốc mà quan tâm hơn đến lạm phát tái bùng phát từ giá dầu cao. Katie Martin lưu ý rằng đây chủ yếu là việc nhà đầu tư “giảm một chút rủi ro” hơn là chạy trốn hoảng loạn. Tuy nhiên, bà nhấn mạnh rằng thị trường trái phiếu đang ở tình thế “cực kỳ mong manh,” nhạy cảm với bất kỳ mối đe dọa nào có thể làm đảo lộn tiến trình chống lạm phát.
Một mối quan tâm lớn là sự phân kỳ ngày càng gia tăng giữa Mỹ và phần còn lại của thế giới. Justin Wolfers chỉ ra rằng thị trường chứng khoán Mỹ là một trong những nơi ít bị ảnh hưởng nhất, một phần nhờ vào khả năng tự chủ năng lượng của Mỹ. Nỗi đau thực sự đang được cảm nhận ở châu Âu và châu Á, những nơi phụ thuộc nhiều hơn vào dầu mỏ Trung Đông và đang trải qua những biến động mạnh hơn về chi phí vay mượn. Điều này liên quan đến một xu hướng dài hạn rộng lớn hơn mà Katie Martin gọi là “Tránh Mỹ,” khi các nhà đầu tư toàn cầu không còn tự động đổ phần lớn vốn mới vào tài sản Mỹ mà đang chủ động đa dạng hóa sang các khu vực khác và phòng ngừa rủi ro đồng đô la.
Cuộc thảo luận chuyển hướng một cách tỉnh táo về những bất ổn sâu sắc mà thị trường không thể định giá. Cả hai khách mời đều đồng ý rằng mối nguy hiểm lớn nhất là chiến tranh leo thang vượt quá những dự báo hiện tại, đặc biệt nếu Eo biển Hormuz bị đóng cửa trong thời gian dài, đẩy giá dầu lên 150-200 USD/thùng. Họ nhấn mạnh rằng thị trường rất kém trong việc định giá các rủi ro đuôi (tail risks) và cách tiếp cận khó lường, có vẻ bốc đồng của chính quyền Mỹ hiện tại đã tạo thêm một lớp rủi ro chính trị có thể làm suy yếu chính khả năng phục hồi kinh tế. Wolfers xem cuộc xung đột như một “bài kiểm tra sức khỏe tâm thần” về sự sẵn sàng gây bất ổn cho các thể chế toàn cầu của chính quyền, gợi ý rằng chi phí dài hạn có thể vượt xa giá dầu.
Những Góc Nhìn Bất Ngờ
- Trái phiếu bị bán tháo trong khủng hoảng. Trái ngược với xu hướng thường thấy là chạy trốn đến nơi an toàn, trái phiếu kho bạc Mỹ suy yếu (lợi suất tăng) trước tin tức, khi nỗi sợ áp đảo trên thị trường nhanh chóng chuyển sang nguy cơ xung đột làm bùng phát lạm phát.
- Xu hướng “Bán Mỹ” thực chất chính xác hơn là “Tránh Mỹ”. Các nhà đầu tư quốc tế không ồ ạt bán tháo tài sản Mỹ mà đang có hệ thống hướng các khoản đầu tư mới sang nơi khác, đa dạng hóa vào châu Âu và châu Á như một phần chiến lược tiêu chuẩn.
- Thị trường có thể là cơ chế kiểm soát Tổng thống. Các khách mời gợi ý rằng tính nhạy cảm chính trị của giá xăng dầu Mỹ – đã tăng 16% trong một tuần – có thể là yếu tố chính hạn chế leo thang thêm, vì chính quyền được cho là đang phản ứng lại những điểm đau do thị trường tạo ra này.
- Các thị trường chứng khoán bị ảnh hưởng nặng nề nhất lại ở ngoài nước Mỹ. Chỉ số châu Á và châu Âu bị bán tháo mạnh nhất vì họ vốn là những nơi hưởng lợi lớn nhất từ các dòng vốn đa dạng hóa của xu hướng “Tránh Mỹ” và cũng chịu ảnh hưởng kinh tế nhiều hơn từ gián đoạn năng lượng Trung Đông.
Điểm Rút Ra Thực Tiễn
- Nhìn xa hơn các chỉ số Mỹ để thấy tác động thực sự. Để đánh giá áp lực kinh tế của một sự kiện địa chính trị, hãy theo dõi lợi suất trái phiếu chính phủ châu Âu và thị trường chứng khoán châu Á, vì chúng thường phản ánh phần lớn tác động gián đoạn một cách nhanh chóng hơn so với các thị trường Mỹ được bảo vệ.
- Cân nhắc các công cụ phòng ngừa lạm phát ngoài vàng. Trong một cuộc khủng hoảng do sốc nguồn cung hàng hóa gây ra, các nơi trú ẩn truyền thống như vàng có thể không hoạt động như kỳ vọng; sự tập trung của thị trường có thể ngay lập tức chuyển sang rủi ro lạm phát, vốn làm tổn hại trái phiếu và một số loại tiền tệ.
- Đa dạng hóa giờ đây là một nhu cầu địa chính trị. Xu hướng “Tránh Mỹ” nhấn mạnh rằng một danh mục đầu tư đa dạng toàn cầu không chỉ nhằm tăng trưởng – đó còn là một chiến lược quản lý rủi ro trước các cú sốc chính trị và kinh tế đặc thù từng khu vực.
- Theo dõi Eo biển và giá xăng. Để có những dấu hiệu cảnh báo sớm về leo thang, hãy theo dõi giá dầu (Dầu Brent) và, có lẽ quan trọng hơn, giá xăng dầu bán lẻ tại Mỹ, vì đây có thể là những yếu tố then chốt kích hoạt sự thay đổi chính sách chính trị.
當中東爆發重大衝突時,你可能預期全球市場會陷入恐慌——但為何這次伊朗戰爭升級的反應卻顯得如此令人困惑且平淡?本集《Prof G Markets》深入探討地緣政治危機中金融訊號的矛盾現象:油價先飆升後暴跌,作為避險資產的債券未漲反跌,而美國以外的股市則承受了最劇烈的衝擊。主持人埃德·埃爾森與《金融時報》專欄作家凱蒂·馬丁、經濟學家賈斯汀·沃爾弗斯共同解讀市場訊號背後的真實意涵,包括戰爭擴大的風險、全球能源供應的脆弱性,以及國內政治對國際穩定前所未有的影響。
討論聚焦於市場對衝突的反常反應,這背離了許多傳統預期。通常重大地緣政治衝擊會驅使投資者轉向美國國債、黃金和瑞士法郎等避險資產,但這次債券遭拋售(收益率上升),經典避險資產也未上漲,顯示投資者更擔憂油價飆升引發通脹復燃,而非災難性崩盤。凱蒂·馬丁指出,投資者只是「稍微降低風險敞口」,而非驚慌逃竄。但她強調債券市場正處於「刀鋒邊緣」,對可能破壞抗通脹進展的任何威脅極度敏感。
一個重要線索是美國與世界其他地區日益擴大的分歧。賈斯汀·沃爾弗斯指出,美國股市受影響最小,部分歸因於其能源自主性。真正的壓力體現在歐洲和亞洲,這些地區更依賴中東石油,且借貸成本波動更劇烈。這呼應了凱蒂·馬丁提出的長期趨勢——「避開美國」,即全球投資者不再自動將新資金注入美國資產,而是刻意分散投資至其他地區,並對沖美元風險。
討論轉向市場難以定價的深層不確定性。兩位專家一致認為,最大風險在於戰爭超預期升級,尤其是霍爾木茲海峽若長期關閉,可能推動油價漲至每桶150-200美元。他們強調市場極不擅長為尾部風險定價,而當前美國政府不可預測且看似衝動的應對方式,增加了可能削弱經濟韌性的政治風險。沃爾弗斯將此衝突視為對政府「是否願意動搖全球體系的心理健康檢查」,暗示長期成本可能遠超石油範疇。
驚人洞見
- 危機期間債券遭拋售:與典型的避險模式相反,美國國債因衝突消息走弱(收益率上升),市場主要憂慮迅速轉向衝突可能重燃通脹。
- 「拋售美國」實為「避開美國」:國際投資者並未大舉拋售美國資產,而是系統性地將新投資轉向其他地區,將分散投資至歐亞納為常規策略。
- 市場或成總統的制約機制:與會者指出,美國汽油價格一週內飆升16%的政治敏感性,可能是限制衝突升級的關鍵因素,因政府被視為對這些市場驅動的痛點作出反應。
- 受創最重的股市在美國之外:亞洲與歐洲股指拋售最劇烈,因它們曾是「避開美國」資金流的最大受益者,且經濟更易受中東能源中斷衝擊。
實用建議
- 關注美國以外指標以評估真實影響:欲衡量地緣政治事件的經濟壓力,應監測歐洲政府債券收益率與亞洲股市,它們往往比受保護的美國市場更直接反映衝擊。
- 超越黃金的通脹對沖工具:在由大宗商品供應衝擊驅動的危機中,黃金等傳統避險資產可能不如預期;市場焦點可能瞬間轉向通脹風險,這會損害債券與特定貨幣。
- 分散投資已成地緣政治必需:「避開美國」趨勢表明,全球分散投資不僅關乎增長,更是抵禦區域性政治經濟衝擊的風險管理策略。
- 緊盯海峽與油價:欲捕捉衝突升級的早期訊號,應追蹤原油價格(布蘭特原油),尤其是美國零售汽油價格,這兩者很可能是政治政策轉向的關鍵觸發因素。
Lorsqu’un conflit majeur éclate au Moyen-Orient, on pourrait s’attendre à ce que les marchés mondiaux paniquent—alors pourquoi la réaction à l’escalade de la guerre avec l’Iran semblait-elle si déroutante et atténuée ? Cet épisode de Prof G Markets explore le paradoxe des signaux financiers pendant une crise géopolitique, où les prix du pétrole ont grimpé avant de chuter, les obligations se sont affaiblies au lieu de se renforcer comme valeur refuge, et les marchés actions hors États-Unis ont absorbé le pire du choc. L’animateur Ed Elson est rejoint par la chroniqueuse du Financial Times Katie Martin et l’économiste Justin Wolfers pour décrypter ce que les marchés signalent vraiment sur les risques d’extension de la guerre, la fragilité des approvisionnements énergétiques mondiaux et l’influence sans précédent de la politique intérieure sur la stabilité internationale.
La conversation se concentre sur la réponse déroutante des marchés au conflit, qui a défié de nombreuses attentes traditionnelles. En règle générale, un choc géopolitique majeur pousse les investisseurs vers des actifs sûrs comme les bons du Trésor américains, l’or et le franc suisse. Cette fois, les obligations se sont dépréciées (faisant grimper les rendements) et ces valeurs refuge classiques n’ont pas progressé, suggérant que les investisseurs étaient moins inquiets d’un effondrement cataclysmique que d’une inflation resurgente due aux prix du pétrole plus élevés. Katie Martin note qu’il s’agissait davantage d’investisseurs retirant « un peu de risque de la table » plutôt que de fuir en catastrophe. Cependant, elle souligne que les marchés obligataires sont « sur un fil », sensibles à toute menace qui pourrait faire capoter les progrès réalisés contre l’inflation.
Un fil conducteur important est la divergence croissante entre les États-Unis et le reste du monde. Justin Wolfers souligne que les marchés actions américains ont été parmi les moins touchés, en partie grâce à l’indépendance énergétique américaine. La vraie douleur se fait sentir en Europe et en Asie, qui dépendent beaucoup plus du pétrole du Moyen-Orient et subissent des variations plus marquées des coûts d’emprunt. Cela s’inscrit dans une tendance plus large et plus long terme que Katie Martin appelle « Avoid America », où les investisseurs internationaux n’acheminent plus automatiquement la majeure partie de leur nouveau capital vers des actifs américains, mais diversifient délibérément vers d’autres régions et se couvrent contre le risque du dollar.
La discussion prend une tournure sérieuse vers les profondes incertitudes qui défient l’évaluation par les marchés. Les deux invités conviennent que le plus grand danger est que la guerre escalade au-delà des attentes actuelles, particulièrement si le détroit d’Ormuz reste fermé pendant une période prolongée, envoyant le pétrole à 150-200 dollars le baril. Ils soulignent que les marchés sont terriblement mauvais pour évaluer les risques extrêmes et que l’approche imprévisible et apparemment impulsive de l’administration américaine actuelle ajoute une couche de risque politique qui pourrait saper la résilience économique elle-même. Wolfers présente le conflit comme un « bilan de santé mentale » de la volonté de l’administration à déstabiliser les institutions mondiales, suggérant que les coûts à long terme pourraient s’étendre bien au-delà du pétrole.
Idées surprenantes
- Les obligations se sont dépréciées pendant une crise. À l’inverse de la fuite typique vers la sécurité, les bons du Trésor américains se sont affaiblis (les rendements ont grimpé) lors de l’annonce, alors que la principale crainte du marché s’est rapidement déplacée vers le potentiel du conflit à raviver l’inflation.
- La stratégie « Sell America » est plus exactement « Avoid America ». Les investisseurs internationaux ne se débarrassent pas massivement de leurs actifs américains, mais dirigent systématiquement leurs nouveaux investissements ailleurs, diversifiant vers l’Europe et l’Asie comme partie intégrante de leur stratégie.
- Les marchés peuvent être un mécanisme de contrôle sur le président. Les invités ont suggéré que la sensibilité politique des prix de l’essence américains — qui ont grimpé de 16 % en une semaine — pourrait être le principal facteur limitant une escalade supplémentaire, l’administration réagissant visiblement à ces points de douleur dictés par les marchés.
- Les marchés actions les plus affectés étaient hors des États-Unis. Les indices asiatiques et européens ont été les plus durement touchés par les ventes car ils avaient été les plus grands bénéficiaires des flux de diversification « Avoid America » et sont plus exposés économiquement aux perturbations énergétiques du Moyen-Orient.
Recommandations pratiques
- Regardez au-delà des indices américains pour mesurer le véritable impact. Pour évaluer le stress économique d’un événement géopolitique, surveillez les rendements des obligations d’État européennes et les marchés actions asiatiques, car ils reflètent souvent le plus gros de la perturbation plus immédiatement que les marchés américains isolés.
- Envisagez des couvertures contre l’inflation au-delà de l’or. Dans une crise provoquée par des chocs sur l’offre de matières premières, les valeurs refuge traditionnelles comme l’or peuvent ne pas performer comme prévu ; le focus du marché peut instantanément pivoter vers les risques d’inflation, qui nuisent aux obligations et à certaines devises.
- La diversification est désormais une nécessité géopolitique. La tendance « Avoid America » souligne qu’un portefeuille diversifié à l’échelle mondiale n’est pas seulement une question de croissance — c’est une stratégie de gestion des risques contre les chocs politiques et économiques spécifiques à une région.
- Surveillez le détroit et la pompe. Pour des signes avant-coureurs d’escalade, suivez le prix du pétrole (Brent) et, peut-être plus important encore, les prix de l’essence au détail aux États-Unis, car ceux-ci sont susceptibles d’être les déclencheurs clés des changements de politique.
Wenn im Nahen Osten ein schwerer Konflikt entbrennt, würde man erwarten, dass die globalen Märkte in Panik geraten – warum also wirkte die Reaktion auf den eskalierenden Krieg mit dem Iran so verwirrend und verhalten? Diese Episode von „Prof G Markets“ untersucht das Paradoxon der Finanzsignale während einer geopolitischen Krise: Die Ölpreise stiegen sprunghaft an, um dann abzustürzen, Anleihen verloren an Wert anstatt sich als sicherer Hafen zu stärken, und außerhalb der USA mussten die Aktienmärkte den schlimmsten Schock verkraften. Moderator Ed Elson begrüßt die Finanzkorrespondentin der Financial Times, Katie Martin, und den Ökonomen Justin Wolfers, um zu entschlüsseln, was die Märkte wirklich über die Risiken einer sich ausweitenden Kriegsführung, die Verwundbarkeit der globalen Energieversorgung und den beispiellosen Einfluss der nationalen Politik auf die internationale Stabilität signalisieren.
Die Unterhaltung konzentriert sich auf die desorientierende Marktreaktion auf den Konflikt, die vielen traditionellen Erwartungen widersprach. Typischerweise treibt ein großer geopolitischer Schock die Investoren in sichere Anlagen wie US-Staatsanleihen, Gold und den Schweizer Franken. Dieses Mal wurden Anleihen verkauft (was die Renditen steigen ließ), und die klassischen Safe Havens legten nicht zu – ein Indikator dafür, dass die Investoren weniger einen katastrophalen Zusammenbruch fürchteten, sondern sich mehr um wiederaufflammende Inflation durch höhere Ölpreise sorgten. Katie Martin merkt an, dass es eher darum ging, Investoren hätten „ein wenig Risiko vom Tisch genommen“, statt panisch zu fliehen. Sie betont jedoch, dass sich die Anleihenmärkte „auf des Messers Schneide“ befinden und empfindlich auf jede Bedrohung reagieren, die die Fortschritte bei der Inflationsbekämpfung zunichte machen könnte.
Ein zentraler Aspekt ist die wachsende Divergenz zwischen den USA und dem Rest der Welt. Justin Wolfers weist darauf hin, dass die US-Aktienmärkte zu den am wenigsten betroffenen gehörten, was zum Teil auf die amerikanische Energieunabhängigkeit zurückzuführen ist. Der wahre Schmerz wird in Europa und Asien gespürt, die wesentlich stärker vom Öl aus dem Nahen Osten abhängig sind und deutlichere Schwankungen bei den Kreditkosten erleben. Dies knüpft an einen breiteren, langfristigen Trend an, den Katie Martin „Avoid America“ nennt: Globale Investoren lenken nicht länger automatisch den Großteil ihres frischen Kapitals in US-Anlagen, sondern diversifizieren bewusst in andere Regionen und sichern sich gegen das Dollar-Risiko ab.
Die Diskussion nimmt eine ernüchternde Wendung hin zu den tiefgreifenden Unsicherheiten, die sich einer Marktbewertung entziehen. Beide Podiumsteilnehmer sind sich einig, dass die größte Gefahr in einer Eskalation des Kriegs über die derzeitigen Erwartungen hinaus besteht – insbesondere wenn die Straße von Hormuz über einen längeren Zeitraum geschlossen bleibt und Ölpreise auf 150–200 Dollar pro Barrel treibt. Sie betonen, dass der Markt furchtbar darin ist, Tail-Risiken zu bewerten, und dass die unvorhersehbare und scheinbar impulsive Vorgehensweise der aktuellen US-Regierung eine zusätzliche politische Risikoebene hinzufügt, die die wirtschaftliche Widerstandsfähigkeit selbst untergraben könnte. Wolfers beschreibt den Konflikt als „Mental-Health-Check“ auf die Bereitschaft der Regierung, globale Institutionen zu destabilisieren – was darauf hindeutet, dass die langfristigen Kosten weit über Öl hinausgehen könnten.
Überraschende Erkenntnisse
- Anleihen wurden in der Krise verkauft. Entgegen der typischen Flucht in Sicherheit verloren US-Staatsanleihen auf die Nachrichten hin an Wert (die Renditen stiegen), da die herrschende Marktängst sich schnell auf die Möglichkeit verlagerte, dass der Konflikte die Inflation wieder entfachen könnte.
- Die „Sell-America“-Strategie trifft „Avoid America“ genauer. Internationale Investoren verkaufen ihre US-Bestände nicht massenhaft, aber sie lenken neue Investitionen systematisch woanders hin und diversifizieren dabei in Europa und Asien als standardmäßigen Teil ihrer Strategie.
- Märkte könnten ein Kontrollmechanismus für den Präsidenten sein. Die Podiumsteilnehmer vermuteten, dass die politische Sensibilität der US-Benzinpreise – die innerhalb einer Woche um 16% anzogen – der Hauptfaktor sein könnte, der weitere Eskalation eindämmt, da die Regierung auf diese marktgetriebenen Schmerzpunkte zu reagieren scheint.
- Die am stärksten betroffenen Aktienmärkte befanden sich außerhalb der USA. Asiatische und europäische Indizes wurden am stärksten verkauft, weil sie die größten Nutznießer der „Avoid America“-Diversifizierungsströme gewesen waren und wirtschaftlich stärker von einer Energieversorgungsstörung aus dem Nahen Osten betroffen sind.
Praktische Erkenntnisse
- Schauen Sie über US-Indizes hinaus, um die wahre Auswirkung zu erkennen. Um den wirtschaftlichen Stress eines geopolitischen Ereignisses einzuschätzen, beobachten Sie die Renditen europäischer Staatsanleihen und asiatische Aktienmärkte, da sie die Hauptlast der Störung oft unmittelbarer widerspiegeln als die isolierten US-Märkte.
- Erwägen Sie Inflationsabsicherungen jenseits von Gold. In einer Krise, die durch Rohstoffangebotsschocks getrieben wird, entwickeln sich traditionelle Safe Havens wie Gold möglicherweise nicht wie erwartet; der Fokus des Marktes kann sofort auf Inflationsrisiken umschwenken, die Anleihen und bestimmte Währungen schädigen.
- Diversifizierung ist jetzt eine geopolitische Notwendigkeit. Der Trend „Avoid America“ verdeutlicht, dass ein global diversifiziertes Portfolio nicht nur ein Wachstumsinstrument ist – es ist eine Risikomanagementstrategie gegen regionspezifische politische und wirtschaftliche Schocks.
- Beobachten Sie die Straße und die Zapfsäulen. Für frühe Warnsignale einer Eskalation verfolgen Sie den Ölpreis (Brent-Rohöl) und, vielleicht noch wichtiger, die US-Einzelhandelspreise für Benzin, da diese wahrscheinlich wesentliche Auslöser für politische Richtungswechsel sind.
Ed Elson is joined by Katie Martin and Justin Wolfers to break down how the war with Iran is moving markets, what signals the bond market is sending, and where the economy could go from here.
Katie Martin is a markets columnist and editorial board member at the Financial Times. Justin Wolfers is a Professor of Economics and Public Policy at the University of Michigan.
Check out our latest Prof G Markets newsletter
Follow Prof G Markets on Instagram
Follow Ed on Instagram, X and Substack
Follow Scott on Instagram
Send us your questions or comments by emailing Markets@profgmedia.com
Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
